No exact translation found for بصورة معروفة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic بصورة معروفة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • De esta manera, no solo se conocerían los esfuerzos que hace el Consejo de Seguridad a favor de la paz, sino también sus limites.
    وهكذا لن تكون جهود المجلس من أجل السلام فقط معروفة بصورة واسعة، وإنما أيضا مواطن ضعفه.
  • Se ha reconocido ampliamente que la promoción de la seguridad y el desarrollo humanos constituye la base para prevenir los conflictos.
    ومعروف الآن بصورة واسعة أن تعزيز الأمن البشري والتنمية البشرية هو الأساس لمنع نشوب الصراعات.
  • Es conocido el hecho de que el hombre continúa ejerciendo un gran dominio sobre la mujer y que esta actitud se ve reforzada por las creencias religiosas, las prácticas culturales y las desigualdades que persisten en el contexto del derecho general y el derecho consuetudinario.
    ومن المعروف بصورة شائعة أن الرجال مازالوا يسيطرون على النساء، ويزكي ذلك المعتقدات الدينية والممارسات الثقافية وما تبقى من عدم الإنصاف في القوانين العامة والتقليدية.
  • Parece manifestarse una tendencia a que los niños y niñas de minorías étnicas sigan estudiando por más tiempo: muchos más que antes pasan de colegios secundarios a institutos de enseñanza superior, en especial a establecimientos de enseñanza profesional superior.
    ويبدو أن هناك اتجاها نحو بقاء الأطفال من الأقليات العرقية في حقل التعليم لفترة أطول أجلا، فثمة أعداد متزايدة منهم تمضي من التعليم الثانوي إلى التعليم العالي بصورة لم تكن معروفة من قبل، وخاصة فيما يتصل بالتعليم الفني العالي.
  • Las recomendaciones relativas a la Asamblea General y al Consejo Económico y Social no satisfacen las expectativas de la mayoría de los Estados Miembros, que han hecho observaciones muy pertinentes y esperan que se dote a esos órganos principales de la autoridad adecuada y de mecanismos para abordar eficazmente las amenazas y los retos en general y las cuestiones relativas al desarrollo en particular.
    أما التوصيات المتعلقة بالجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي فإنها لا ترقى إلى مستوى توقعات أغلبية الدول الأعضاء، التي أدلت بتعقيبات مهمة جدا والتي يحدوها الأمل أن تمنح هاتان الهيئتان السلطة والآليات المناسبة لمواجهة التهديدات والتحديات المعروفة بصورة عامة ومسائل التنمية بصورة خاصة.